賭上市值和聲譽(yù)也在所不惜!為何大廠必須搶發(fā)ChatGPT應(yīng)用?
巨頭們蜂擁而入,意在獲取“海量數(shù)據(jù)實測價值”。
AI熱潮以勢不可擋之勢席卷而來,各大巨頭爭先搶發(fā)類ChatGPT應(yīng)用,而這些匆匆出爐的應(yīng)用存在不少缺陷:
新版必應(yīng)不僅常常犯錯,還會突然發(fā)脾氣、撒謊、人身攻擊,PUA用戶;
(資料圖)
谷歌AI聊天機(jī)器人Bard首秀“翻車”,導(dǎo)致谷歌市值蒸發(fā)1100億美元;
此外,還有一系列棘手的倫理道德問題尚未解決......
即便如此,國內(nèi)外科技巨頭仍紛沓而至,賭上市值和聲譽(yù)也在所不惜。近期字節(jié)、美團(tuán)、百度紛紛推出自己的AI產(chǎn)品,騰訊也“不甘落后”,啟動類ChatGPT項目。
對于AI產(chǎn)品的種種缺陷,工程師們給出的解決之道是,通過人類反饋強(qiáng)化學(xué)習(xí)并進(jìn)行自我完善。
OpenAI在一篇博客文章中表示,用戶輸入的提示和人工智能生成的結(jié)果通過網(wǎng)絡(luò)反饋給付費(fèi)人工智能培訓(xùn)師,來進(jìn)一步微調(diào)模型。
在這一過程中,微軟和OpenAI從數(shù)百萬用戶身上獲取了海量數(shù)據(jù)。
人工智能初創(chuàng)公司HuggingFace研究科學(xué)家Nathan Lambert在上周六接受媒體采訪時表示:
任何一家公司,包括我自己的公司,如果沒有大量的真實使用數(shù)據(jù)來幫助其完善人工智能,都將處于巨大的劣勢。
如果沒有它,競爭對手將被迫花費(fèi)數(shù)十萬甚至數(shù)百萬美元,支付給其他公司來生成和評估文本以訓(xùn)練AI,而且這些數(shù)據(jù)也沒有真實數(shù)據(jù)價值那么高。
而人類在這場AI熱潮中,再次成了科技巨頭們的“小白鼠”。Lambert指出:
推出AI聊天機(jī)器人的人工智能公司正在進(jìn)行一項大規(guī)模的實驗,人們是測試對象,是高科技公司驗證和完善產(chǎn)品的“小白鼠”。
目前,該試驗已在全球范圍內(nèi)開展,包括169個國家、上百萬人獲準(zhǔn)訪問和使用微軟新版Bing——AI驅(qū)動的聊天交互技術(shù)ChatGPT4.0搜索引擎。與此同時,國內(nèi)外多家科技巨頭正跑步入局,搶占ChatGPT風(fēng)口。
風(fēng)險提示及免責(zé)條款 市場有風(fēng)險,投資需謹(jǐn)慎。本文不構(gòu)成個人投資建議,也未考慮到個別用戶特殊的投資目標(biāo)、財務(wù)狀況或需要。用戶應(yīng)考慮本文中的任何意見、觀點或結(jié)論是否符合其特定狀況。據(jù)此投資,責(zé)任自負(fù)。關(guān)鍵詞: 人工智能 海量數(shù)據(jù) 在所不惜